Bachianas Brasileiras No. 5

The Bachianas Brasileiras (an approximate English translation might be Bach-inspired Brazilian pieces) are a series of nine suites by the Brazilian composer Heitor Villa-Lobos, written for various combinations of instruments and voices between 1930 and 1945. They represent a fusion of Brazilian folk and popular music on the one hand and the style of Johann Sebastian Bach on the other, as an attempt to freely adapt a number of Baroque harmonic and contrapuntal procedures to Brazilian music. Most of the movements in each suite have two titles: one “Bachian” (Preludio, Fuga, etc.), the other Brazilian (Embolada, O canto da nossa terra, etc.).

In the Bachianas, Villa-Lobos employs the counterpoint and harmonic complexity typical of Bach’s music and combines it with the lyrical quality of operatic singing and Brazilian song. The listener experiences the charm of the Brazilian landscape; the energy of Brazilian dance; the colour, dissonance and expression of early 20th-century Brazilian modernism; and the refreshing originality of Villa-Lobos’ compositional style.

Scored for soprano and orchestra of eight cellos (1938/45). Ária (Cantilena) (lyrics by Ruth V. Corrêa) (Later arranged for solo soprano with guitar accompaniment by Villa-Lobos). This Aria is Villa-Lobos’s best-known work. English translation: In the evening, a dreamy, pretty cloud, slow and transparent, covers outer space with pink. In the infinite the moon rises sweetly, beautifying the evening, like a friendly girl who prepares herself and dreamily makes the evening beautiful. A soul anxious to be pretty shouts to the sky, the land, all of Nature. The birds silence themselves to her complaints, and the sea reflects all of Her [the moon’s] wealth. The gentle light of the moon now awakens the cruel saudade [nostalgic or melancholic longing] that laughs and cries. In the evening, a dreamy, pretty cloud, slow and transparent, covers outer space with pink.

  • Dança (Martelo) (lyrics by Manuel Bandeira). The musical form is embolada, a rapid poem/song of the Brazilian Northeast. It is a poem of nostalgia (saudade) for the birds of the Carini Mountains, in the state of Ceara. The lyrics contain a list of species of birds: ben-te-vi (Pitangus sulphuratus), sabiá (Turdus fumigatus), juriti (Leptotila rufaxilla), irerê (Dendrocygna viduata), patativa (Sporophila leucoptera), cambaxirra (Odontorchilus cinereus). The music imitates bird song: “La! liá! liá! liá! liá! liá!” “Sing more”, the words say, “to remember Cariri” (“Canta mais! canta mais! prá alembrá o Cariri!”).

Because Villa-Lobos dashed off compositions in feverish haste and preferred writing new pieces to revising and correcting already completed ones, numerous slips of the pen, miscalculations, impracticalities or even impossibilities, imprecise notations, uncertainty in specification of instruments, and other problems inescapably remain in the printed scores of the Bachianas, and require performers to take unusual care to decipher what the composer actually intended. In the frequent cases where both the score and the parts are wrong, the recordings made by the composer are the only means of determining what he actually intended.

Posts created 1701

Leave a Reply

Related Posts

Begin typing your search term above and press enter to search. Press ESC to cancel.

Back To Top